Pokličite nas +386 (0) 14 372 101

Dim Zupan: Cake iz Zake (Alenka Urh)

Sodobnost / Uncategorized  / Dim Zupan: Cake iz Zake (Alenka Urh)

Dim Zupan: Cake iz Zake (Alenka Urh)

Alenka Urh

Dim Zupan: Cake iz Zake.

Ljubljana: Založba Mladika, 2016.

 

Dim Zupan je z Levstikovo nagrado (1996), desetnico (2010) in večernico (2012) v žepu ter zajetno malho dobro sprejetih del za otroke in mladino bralcem zagotovo dobro znan. Nekaj podobnega velja za njegove junake, najsi ti vragolije uganjajo serijsko (kot v zgodbah o Drekcu Pekcu in Pukcu Smukcu; Trnovski mafiji in seriji sedmih knjig o kontemplativno naravnanem labradorcu Hektorju) ali v samostojnih izdajah. Kot nekakšen avtorjev zaščitni znak je v njegovih delih pogosto prisoten čez vse zvedav, igriv in radoživ otroški (ali, v primeru Hektorja, pasji) pogled na svet, ki je med drugim vir preštevilnih komičnih situacij in zna nasmejati bralce različnih starosti. Če je vse skupaj začinjeno še z idejo, da je svet neskončno zanimiv in kot tak magnet za vsakovrstne pustolovščine, ki zaposljujejo zvedavo-razposajene junake, potem smo že v bližini tiste prijetne bralske izkušnje, ki jo ponujajo dela Dima Zupan.

V ta okvir sodijo tudi Cake iz Zake, ki bralcu v obliki tretjeosebne pripovedi nasnujejo taborniške prigode skupine osnovnošolskih otrok. V ospredju dogajanja spremljamo tri razposajene fantiče – Tilna, Lipeta in Franeta – ravno prave starosti, da pred spanjem občasno še vedno pogrešajo mamin objem, hkrati pa morajo to v skrbi za svoj ugled na vse pretege skrivati, podobno kot skrivajo svoje prve simpatije, ki že začenjajo vstopati v njihovo interesno polje. Če se nekoliko pomudim pri naslovu: Zaka je kraj ob Blejskem jezeru, kjer taborniki opravljajo svojo poletno “šolo za življenje”; besedica cake pa označuje razne nenadkriljive trike, štose ali fore, čeprav jo Lipe uporablja kar vsevprek in z njo prav po mladostniško pretirava. Na primer: “Bi morala sedeti skupaj s Franetom, pa take cake.” ali pa: “Prava mučilna naprava, tale spalka, pa take cake.” Če temu pridružimo še Franetovo priljubljeno različico “pa take fore” in tudi sicer sproščen (a ne ohlapen) jezikovni register, vidimo, da se je Zupan na slogovni ravni tudi tokrat približal mladim bralcem in obenem poskrbel za duhovito nabrušenost besedila. Za avtorja značilna prisotnost dveh perspektiv, od katerih vsaka pristaja na nekoliko drugačno logiko (bodisi otroška proti odrasli ali pasja proti človeški), ponuja obilo možnosti za razne nesporazume in zmešnjave, ki so v Cakah večinoma posledica neugnane ter neobrzdane domišljije otrok. Takšna postavitev predstavlja primerno podlago za bujno razrast besedne in karakterne, predvsem pa situacijske komike. Komični učinki so doseženi na različne načine, najpogosteje s ponavljanjem besed ali situacij ter z interferenco vrst (Bergson, 1977), ki se posebej dobro ujema z zgoraj omenjeno dvojno optiko, zaradi katere se da neki dogodek ali položaj interpretirati na dva povsem različna načina. Otroci namreč v območje stvarnosti občasno umeščajo tudi bitja, ki jih je na poti v odraslost že iz praktičnih razlogov pametno odmisliti oziroma jim odmeriti prostor v drugem, fantazijskem resničnostnem polju.

/…/

Ni komentarjev
Objavi komentar