Pokličite nas: +386 (0) 14 372 101
  |  
Do brezplačne dostave vam manjka še 25.00
Več avtorjev , , ,

Zgodbe s Kube

25.00

  • Prevod: Veronika Rot
  • Vezava: trda
  • Število strani: 245
  • ISBN: 978-961-6564-17-5
  • Leto izida: 2007

Knjiga je izšla s finančno podporo JAK RS.

V antologiji sodobnih kubanskih zgodb lahko spoznate šestnajstih intimnih svetov pisateljev, ki še vedno živijo in sanjajo mite svojega otoka v številnih geografskih prostorih doma na Kubi in v izseljenstvu. Kot je zapisala prevajalka Veronika Rot, je kubanska književnost 20. stoletja razdeljena časovno in prostorsko: na čas pred revolucijo in čas po revoluciji, zadnje obdobje pa se deli na Kubo na Kubi in na Kubo v izseljenstvu. Danes, ko se bliža nov prelomni trenutek, je pravi čas za spoznavanje ene najplodnejših literarnih tradicij v španskem jeziku, ki očara z neposrednostjo, čutnostjo in iskrenostjo, pravi čas za popotovanje po izjemno različnih pisateljskih pokrajinah, v katerih se bodo pred vami odpirali novi razgledi na otok in njegove ljudi.

Več avtorjev
Veronika Rot
Veronika Rot je diplomirana hispanistka in filozofinja, na izpopolnjevanju na Avtonomni univerzi v Barceloni pa se je poglobila tudi v učenje katalonščine in v raziskovanje katalonske literature. Prevaja iz španščine in katalonščine, med drugim je prevedla dela uveljavljenih in nagrajenih avtorjev in avtoric, kot so Vargas Llosa, Roberto Bolaño, Carlos Ruiz Zafón, Isabel Allende, Jaume Cabré, Enrique Vila-Matas, Nona Fernández, Guadalupe Nettel, Sergi Pàmies. Pred kratkim je v sodobno slovenščino prelila Cervantesove Zgledne novele. Jezikovno spretnost brusi tudi s prevodi otroških in mladinskih del, po katerih mladi bralci z veseljem posegajo.

Morda vam bo prav tako všeč…

Shopping Cart